Kitajsko valentinovo — festival Qixi

Dvojni sedmi festival je 7. dan 7. lunarnega meseca, znan tudi kot festival beračev ali festival hčera. To je najbolj romantičen praznik in velja za kitajsko valentinovo. Legenda pravi, da se vsako leto v noči na 7. dan 7. luninega meseca služkinja tkalka iz nebes sreča z mladim pastirjem na mostu, ki ga je zgradil srake nad Rimsko cesto. Služkinja tkalka je bila zelo pametna vila. Vsako leto jo na to noč veliko žensk prosi za modrost in spretnosti ter srečen zakon.

Zgodovina in legende dvojnega sedmega festivala

Dvojni sedmi festival se je razvil iz legende o služkinji tkalki in pastirju, ljubezenski ljudski pravljici, ki jo pripovedujejo več tisoč let. Pred davnimi časi je v vasi Niu (Krava) v mestu Nanyang živel mladi pastir Niu Lang z njegov brat in svakinja po smrti staršev. Njegova svakinja je z njim grdo ravnala in zahtevala od njega veliko trdega dela. Neke jeseni ga je prosila, naj pase devet krav, vendar je zahtevala, da ji vrne deset krav. Niu Lang je sedel pod drevesom in skrbel, kaj lahko stori, da bi ji vrnil deset krav. Pred njim se je pojavil belolasi starec in ga vprašal, zakaj je videti tako zaskrbljen. Ko je starec slišal njegovo zgodbo, se je nasmehnil in rekel: »Ne skrbi, na gori Funiu je bolna krava. Če dobro skrbiš za kravo, ji bo kmalu bolje in potem jo lahko odpelješ domov.

Niu Lang se je povzpel vse do gore Funiu in našel bolno kravo. Krava mu je povedala, da je bila prvotno nesmrtna siva krava iz nebes in je prekršila nebeški zakon. Med izgnanstvom na zemlji si je zlomila nogo in se ni mogla premakniti. Zlomljeno nogo so morali mesec dni umivati ​​z roso iz stotih cvetov, da si je popolnoma opomogla. Niu Lang je skrbel za staro kravo tako, da je zgodaj vstajal, da je dobil roso, ji umival ranjeno nogo, jo podnevi hranil in ponoči spal poleg nje. Po enem mesecu si je stara krava popolnoma opomogla in Niu Lang je srečna odšla domov z desetimi kravami.

Doma njegova svakinja ni ravnala z njim nič bolje in ga je na koncu izgnala. Niu Lang ni vzel ničesar razen stare krave.

Nekega dne, Zhi Nv, služkinja tkalka. znana kot 7. vila in šest drugih vil se je spustilo na zemljo, da bi se igrale in okopale v reki. S pomočjo stare krave. Niu Lang je srečala Zhi Nv in zaljubila sta se na prvi pogled. Kasneje je Zhi Nv pogosto prišla na zemljo in postala žena Niu Langa. Imela sta sina in hčer in živela sta srečno skupaj. Toda nebeški Bog je kmalu izvedel za njun zakon. Boginja nebes se je sama spustila, da bi vzela Zhi Nv nazaj v nebesa. Ta ljubeči par se je bil prisiljen ločiti drug od drugega.

Stara krava je povedala Niu Langu, da bo kmalu umrla in po njeni smrti bi lahko Niu Lang uporabil njeno kožo za izdelavo para usnjenih čevljev, da bi lahko šel za Zhi Nv s temi čarobnimi čevlji. Po njenih navodilih je Niu Lang obula usnjene čevlje, vzela njuna dva otroka in lovila Zhi Nv v nebesa. Preden sta lahko dohitela Zhi Nv, je boginja nebes izvlekla svojo lasnico in na nebu narisala široko, razburkano reko, da bi ločila par. Na obeh straneh reke so se lahko samo opazovali s solzami v očeh. Na tisoče srak, ki jih je dotaknila njuna ljubezen, je preletelo, da bi oblikovale most na reki, da bi se na mostu lahko srečali. Boginja nebes jih ni mogla ustaviti. Nejevoljno jim je dovolila, da se srečajo enkrat letno na sedmi dan sedmega lunarnega meseca.

Kasneje je sedmi dan sedmega lunarnega meseca postal kitajsko valentinovo

Dan: Dvojni sedmi festival.

Qixi-1

Kurzivna pisava Pu Ru 《QIXI》

Običaji dvojnika Sedmi festival

Noč dvojnega sedmega festivala je čas, ko se luna približa Mlečni cesti. Mesečina sije na Mlečno cesto z milijoni lesketajočih se zvezd. To je najboljši čas za opazovanje zvezd. Med dvojnim sedmim festivalom je glavni običaj, da mlade ženske molijo k nebu, posutemu z zvezdami, za dobro poroko in spretne roke, podeljene v Zhi Nv. Poleg tega si ljudje želijo tudi rojevanja otrok, dobre letine, bogastva, dolgoživosti in slave.

Prehranske tradicije dvojnega sedmega festivala

Prehranske tradicije dvojnega sedmega festivala so se v različnih dinastijah in regijah razlikovale. Toda vsi imajo določene povezave z molitvijo za veščine

ženske. V kitajščini Qi pomeni molitev, Qiao pa veščine. Na voljo so pecivo Qiao, figurice iz moke Qiao, riž Qiao in juha Qiao.

Qixi-2

Čas objave: 28. julij 2022